Fee, Gordon. 1 Corinthians, Revised Edition. NICNT Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 2014. 962 pp. Hb; $65. Link to Eerdmans
Gordon Fee is one of the greatest New Testament scholars of the twentieth century. Fee was the general editor of the NICNT series from 1990 to 2012, when he was replaced by Joel Green. Under Fee’s guidance this venerable series has become one of the premier commentaries series. For example, the commentaries on Romans (Doug Moo), Hebrews (Gareth Lee Cockerill), Matthew (R. T. France), Luke (Joel Green) and James (Scot McKnight) are all among the best commentaries published in the last few years.
This is one of the few commentaries I have owned in three different editions, four if you include the original New International Commentary on the New Testament volume on 1 Corinthians by F. E. Grosheide (1953). When Fee’s original commentary was published in 1987, the NICNT series was printed in more compact form (8.5×6). For most of the series, this was a handy size, but for Fee’s massive commentary on 1 Corinthians, it was much too thick to be useful. The New International Commentary also had particularly ugly dust jackets, purple in the Old Testament and bright yellow for the New Testament. As replacement volumes appeared, Eerdmans moved to a larger format (6.125 x 9.25) and greatly improved the design of the dust jackets. I bought a copy of the new version from Eerdmans soon after it came out since my older copy was cracking in the center. At that time there was no new text and the type was set exactly like the original volume so references to specific pages would be the same.
What is new in this Revised Edition? The main change in this revised commentary is the use of the NIV 2011. The first edition of the commentary used the original 1978 NIV text, which Fee describes as “more poorly done in this letter than anywhere else in the canon” (xvi). Fee has been a member of the Committee on Bible Translation since 1991 and has been a major participant in the revisions of the NIV during those years. Most casual readers think revisions were made to the NIV only to make it gender inclusive, but that is not the case. There are 82 instances in the Pauline letters where the word “brothers” refers to the whole congregation and is therefore rendered by the NIV 2011 as “brothers and sisters” (twenty-two times in 1 Corinthians). But there is far more going on in the new editions of the NIV and there is no clandestine group of liberal feminists attempting to corrupt evangelicalism from within. Setting aside the gender-inclusive language, there are many places were the NIV 2011 reflects the sense of the Greek text better than the earlier incarnations of the translation.
Fee explains a second motivation for a revised edition of the commentary: in twenty-five years there have been many important studies of 1 Corinthians. This is certainly true, but in practice Fee does not thoroughly revise the commentary with insights from more recent studies. Fee includes an “addendum” of bibliographical material to this introduction to chapters 8-10 (p. 400-1) and on the very difficult problem of veiling women in 11:2-6 (p. 565-7). Both these bibliographies are offered with a short introduction and no additional commentary. Fee chose to not update his commentary on chapters 8-10 despite the growth in secondary literature on these chapters. His reason is his target audience, pastors and students as oppose to the academy. The same is true for chapter 7, where new bibliography is placed in a footnote (p. 296). There are a few other significant revisions primarily in the footnotes, especially reference to BDAG for lexical issues.
One major revision in this edition is on the controversial text in 14:34-35, “On Women Remaining Silent” (780-92). This section appears after verse 40, only a note appears after verse 33 indicating the “spurious passage (vv. 34-35) that made its way into the MS tradition at this point in the majority of surviving witnesses, but after v. 40 in the Italian church. . .” (774, n. 695). Fee made this argument more briefly in the earlier commentary, in the revised commentary he offers for evidence for the exclusion of the verse as well as some interaction with other explanations of the verses. These pages take the form of an excursus; it is set off from the main commentary by lines, the font is smaller, and the footnotes are unique to this section. While Fee states there is a substantial bibliography for these verses (presumably in the last 25 years), his interest only textual-critical and most articles are theological in nature. This is perhaps the case, but there are several important studies since 2000 simply ignored by the excursus. For example, the contribution of Jeffrey Kloha, “A Textual Commentary on Paul’s First Epistle to the Corinthians” (Ph.D. diss., The University of Leeds, 2006) seems worthy of inclusion here even if the final form of the study has yet to be published. He mentions Payne’s Man and Woman (2009), although he does not do much with Payne’s arguments. Since Fee’s solution to the problem of a very difficult text, namely, it is spurious and non-Pauline, I expected more interaction with alternative views.
Conclusion. In some ways I was disappointed with the commentary since I imagined a “Second Edition” of the commentary which fully interacted with the massive number of commentaries, monographs, and articles on 1 Corinthians. There are a number of new (perhaps faddish) approaches to epistles Fee has no interest in these new approaches at all: there is nothing socio-rhetorical in this commentary! But this is not a problem since Fee is not writing a new commentary, but revising his older work.
Despite the fact this is a revision as opposed to a Second Edition, Fee’s commentary on 1 Corinthians should be among the first consulted by pastors and teachers as they treat this important letter of Paul.
NB: Thanks to Eerdmans for kindly providing me with a review copy of this book. This did not influence my thoughts regarding the work.