Like several other places in the New Testament, Peter offers a list of virtues to describe what a “godly life” might look like. The structure of the list is like a staircase (a and b, b and c, etc.) This is a Hellenistic Greek style known as sorites, and is rare in the New Testament (Rom 5:3-5 is the only other example), but appears in Wisdom 6:17-20 and m.Sota 9:15. It is therefore a style known and used by Jewish Christian writers.

The believer is making an effort to supplement their faith with various virtues. The participle (παρεισφέρω) is a word only appearing here in the New Testament. In Koine Greek the word refers to benefactors who do good for a community. What they add to is a gift, and the main verb in the clause (ἐπιχορηγέω) is also used for “generous support of the community” (BDAG). Together, the image Peter has in mind here is of a wealthy patron who gives a generous gift to some public building.
Peter includes some virtues from other New Testament lists, but there are also a handful of unique items to this list.
Faith with virtue. Despite being common in modern discussions of ethical living, virtue (ἀρετή) is not often mentioned in the New Testament of godly living. The word is often associated with civic virtue, a wealthy patron who does good deeds for his community. This may be why Peter began with this in his list, since he has already used a metaphor of a benefactor in the previous verse.
Virtue with knowledge. To virtue is added knowledge (γνωσις).This noun is usually associated with intellectual knowledge, and it might seem strange for Peter to begin a Christian virtue list with two common Greco-Roman virtues.
Knowledge with self-control. Knowledge without self-control is arrogant. The noun (ἐγκράτεια) appears as the last item in Paul’s fruit of the Spirit (Gal 5:23) and was a respected virtue in the Greco-Roman world. It refers to having a proper restraint on one’s emotions and passions.
Self-control with steadfastness. The noun (ὑπομονή) is often translated as patience, but may also refer to endurance or “personal fortitude.” The person who is in control of their passions will be patient with others and “suffer long” before reacting in a controlled manner.
Steadfastness with godliness. That patience is tempered with godliness (εὐσέβεια). The noun refers to loyalty to a god, so sometimes piety is a good translation. Sometimes the word refers only to external acts of worship, so that a pagan might be described as “godly” if they are pious in their worship of their god.
Godliness with brotherly affection. This noun (φιλαδελφία) refers to the sort of affection family members have for one another. It is common in the New Testament for Christians to think of themselves as brothers and sisters.
Brotherly affection with love. Christian love is more than a brotherhood, there is real and genuine love for others at the heart of Christian ethics. How we behave and how we relate to the world ought to be laced with genuine love.
It is significant that this “virtue list” begins with faith (v. 4) and ends with love (v. 7). Christian virtue lists are often introduced with faith and love. Love begins the fruit of the Spirit list, and faith, hope and love are the three most important virtues in 1 Corinthians 13, for example.
It is remarkable to me that these virtues are relational and non-confrontational. There is nothing in this list demanding believers protest the pagan meat-markets or fight back against their persecutors. Like 1 Peter, this virtue list describes a “good citizen” of Rome! A Stoic or Epicurean may have applauded this list as admirable, and not pagan would fault Christians for having genuine brotherly love or self control.
How does this particular list differ from how Christian virtues are described today? What is the reason for this quite striking difference?
In some basic math classes a student is allowed to make a 3×5 card of information they might need to pass the test (basic formulas or methods for solving problems). Image a crafty student who prints out the entire math book in micro print and then brings a magnifying glass to class. He would be very prepared. Another student might just being a 3×5 card with nothing on it. But the most prepared student would be the one who had a card prepared by the professor with all the answers already on it.
been tried before a court on account of their faith in Jesus, the word Peter uses here is typically used for a legal defense (ἀπολογία, Acts 22:1, 25:16; 1 Cor 9:3). The believer is not to revile his opponent or repay insults with insults, but he is ready to give an honest answer when asked why he suffers for his faith.
in Judea, Peter tells his readers to channel their zeal into a quiet life that is worthy of respect.
The typical response to an attack on one’s character in the Roman world would be an equally spiteful attack in revenge. This sort of verbal “eye for an eye” was common and accepted as a part of society. One did not suffer insults quietly!
“Blessings” are tangible in this context, not simply prayers for the salvation of the bad people who are hurting you. If you are suffering abuse from someone. Peter says that it is not only inappropriate for the Christian to attack, but they ought to do some real, tangible action that brings some blessing on the attacker. Imagine a politician who did not respond to some slander, but rather offered his attacker an opportunity to make his claim on national TV, tells people to buy the guy’s book, etc. That would be a shocking response!